VictorPipa.RU русская версия

Roles


Верещагин (2 пл). «Однажды в Благовещенске». Ольденбург. 2023// Vereshchagin. «Once upon a time in Blagoveshchensk». 2023 Ведущий (гл). «Теория большого прорыва» (RT). Писаренко. 2023// MC. «Big Break Theory». 2023 Режиссёр телетрансляции (2пл). «Однажды в Китае». Мышкин. 2023// Broadcast Director. «Once upon a time in China». 2023 Василий Грин (гл). «Однажды в Кирове». Денисова. 2023// Vasiliy. «Once upon a time in Kirov». 2023 Смотритель маяка (гл). «НССА». Як. 2023// Lighthouse Keeper. «NSSA». 2023 Метрдотель (гл). «Черный жемчуг». Штоколова. 2023 // Headwaiter. «Black Pearl». 2023 Вадим и Бомж (эп). «Другая планета». Ендальцев. 2023 // Vadim and Homeless. «Other field».2023 Вайт (гл). «Адвекс». Лютц. 2022//White. «Advecs». 2022 Граф (2пл). «ГДР». Попов. 2022//Graph. «DDR». 2022 Хитрово (гл). «Россия на Святой земле». Прохоров. 2022//Hitrovo. «Russia on the holy land». 2022 Дмитрий Борисович (2пл). «Слон». Петросян. 2022//Doctor. «Elephant». 2022 Антон (гл). «Герой». Жданович. 2022 // Anton. «Hero». 2022 Роберт Де Ниро (гл). Реклама банка «Зенит». 2022 // Robert De Niro. «Zenit». 2022 Кондуктор (гл). Клип Мари Мирай «Веретено». 2021 // Conductor. «Spindle». 2021 Человек из Москвы (2пл). «Рикошет-2». 2021/Man from Moscow. «Ricochet». 2021 Марк Яковлевич (гл). «Амброзия». 2021/Mark Yakovlevich. "Ambrosia". 2021 Димон (2пл). «Изгои». 2021/Dimon  «Outcasts». 2021 Марк (гл). «Пепперони». 2021/Mark. «Pepperoni». 2021 Детектив (2пл). Клип Мари Мирай «Инопланетянин». 2021/Detective. Music video Mari_ Mirai "Alien". 2021 Архитектор (гл). Реклама «Morelli». 2021/Architect. Advertising "Morelli". 2021 Чиновник. «Золото-3». 2021/Official. "Gold-3". 2021 Арбенин (гл). «Арбенин». 2021/Arbenin. "Arbenin". 2021 Молочник (гл). Реклама сыра «Радость вкуса». 2021/Dairyman. Advertisement for cheese. 2021 Он (гл). Клип группы «Молчат дома» «Ответа нет». 2021/He. Music video "Silent at home" "No answer." 2021 Садовник (гл). Реклама «ЖК Брусника». 2021/Gardener. Advertising "LCD Brusnika". 2021 Павел Дмитриевич (2 пл). «Бультерьер». 2021/Pavel Dmitrievich. "Bull Terrier". 2021 Владелец завода (гл). Реклама завода «Рационал». 2020 / Factory owner. Advertising Razional.2020 Полковник Сандерс (гл). Реклама «KFC». 2020 / Colonel Sanders. Advertising KFC. 2020 Полковник Сандерс (гл). Реклама «KFC». 2020 / Colonel Sanders. Advertising KFC. 2020 Ведущий ТВ-шоу (гл). Реклама «Триколор-ТВ». 2020 / TV presenter. Advertising Tricolor-TV. 2020 Учёный (гл). Реклама «Самсунг. Связной».2020 / Scientist. Advertising Samsung. 2020 Танцор (гл). Клип Ани Лорак «Твоей любимой».2020 / Dancer. Your beloved. 2020 Священник. Т/с «Сторис» (ТНТ). 2020 / A priest. «Story».2020 Агент (гл). Реклама кино-платформы «Viasat».2019 / Agent. Advertising of the movie-platform «Viasat». 2019 Фролов-Багреев (2пл). «Абрау Дюрсо». Барсукова. 2019 / Frolov-Bagreev. «Abrau Durso». Barsukova. 2019 Урс (гл). «Банкстеры». Коровин. 2019 / Urs. «Bunksters». Korovin. 2019 Тапин (2пл). «Гадалка-2». Казановский. 2019 / Tapin. «Fortuneteller-2». Kazanovsky. 2019 Отец-призрак (гл.). Клип певицы DaKooka. Тароян. 2019  / Ghost Father. Clip singer DaKooka. Taroyan. 2019 Майор Васков (гл). "Письмо с фронта".Меркулова. 2019 / Major Vaskov. "Letter from the front".Merkulova. 2019 Майор Васков (гл). "Письмо с фронта".Меркулова. 2019 / Major Vaskov. "Letter from the front".Merkulova. 2019 Майор Васков (гл). "Письмо с фронта".Меркулова. 2019 / Major Vaskov. "Letter from the front".Merkulova. 2019 Бизнесмен (гл) Реклама Яндекс-такси, тариф Бизнес / Businessman. Yandex - taxi. Tariff Business Нейрохирург (гл) Веб-сериал "Digital - доктор" / Neurosurgeon. "Digital - doctor" Лёва (гл). Полнометражный фильм "Однажды в Резекне -1, 2" / Lion."Once in Rezekne -1,2" Лёва (гл). Полнометражный фильм "Однажды в Резекне -1, 2" / Lion."Once in Rezekne -1,2" Лёва (гл). Полнометражный фильм "Однажды в Резекне -1, 2" / Lion."Once in Rezekne -1,2" Олег (гл). Полнометражный фильм "Полный Алтай" // Oleg. "Full Altay" Олег (гл). Полнометражный фильм "Полный Алтай" // Oleg. "Full Altay" Олег (гл). Полнометражный фильм "Полный Алтай" // Oleg. "Full Altay" архитектор Пьетро Франческо ди Аннибале. Видео для музея "Зарядье" // architect Pietro Francesco Di Annibale. Video for museum "Zaryadye" Феликс Залтен. т/ф "Правила механика замков" // Felix Zalten TV Series "The rules of locks mechanic" Феликс Залтен. т/ф "Правила механика замков" // Felix Zalten TV Series "The rules of locks mechanic" адмирал НАТО Хоткинс. т/с "Горюнов-2" // Admiral NATO Hotkins. TV series "Goryunov-2" кардиолог Юрий Саранский. т/с "Эффект Матроны" // Cardiologist Yuri Saranski. TV series "Matrona effect" кардиолог Юрий Саранский. т/с "Эффект Матроны" // Cardiologist Yuri Saranski. TV series "Matrona effect" Пшемыслав. т/с "Софья Палеолог". Андрианов. 2016 // Psemyslav. tv-series "Sofya Paleolog". Andrianov 2016 Пшемыслав. т/с "Софья Палеолог". Андрианов. 2016 // Psemyslav. tv-series "Sofya Paleolog". Andrianov 2016 т/с "Джокер - 2". Погосов. 2015 // Chairman. tv-series "Joker-2". Pogosov 2015 т/с "Джокер - 2". Погосов. 2015 // Chairman. tv-series "Joker-2". Pogosov 2015 т/с "Джокер - 2". Погосов. 2015 // Chairman. tv-series "Joker-2". Pogosov 2015 Конферансье. Музыкальный проект «Рок и Опера». // Master of ceremonies. Music project “Rock and Opera” Конферансье. Музыкальный проект «Рок и Опера». // Master of ceremonies. Music project “Rock and Opera” Глава Управы. т/с "Взрослые дочери" // head of executive council. tv series "Daughters adult" Глава Управы. т/с "Взрослые дочери" // head of executive council. tv series "Daughters adult" Slyoskin TV series “Deamons” // Слёзкин. т/с «Бесы» Slyoskin TV series “Deamons” // Слёзкин. т/с «Бесы» Utyosov. tv series "Vlasik" // Утёсов. т/с "Власик" Utyosov. tv series "Vlasik" // Утёсов. т/с "Власик" / Nazansky. TV - film "Duel" aka "Poedinok" // Назанский. т/ф "Поединок" Nazansky. TV - film "Duel" aka "Poedinok" // Назанский. т/ф "Поединок" Nazansky. TV - film "Duel" aka "Poedinok" // Назанский. т/ф "Поединок" Beskudnikov, tv series "The web" // Бескудников. т/с "Паутина - 6" Beskudnikov, tv series "The web" // Бескудников. т/с "Паутина - 6" Beskudnikov, tv series "The web" // Бескудников. т/с "Паутина - 6" Surgeon Nikolsky. "State 03" // Хирург Никольский. т/с «Страна 03» Philip Artamonov. "The Print" // Филипп Артамонов. т/с «След» Philip Artamonov. "The Print" // Филипп Артамонов. т/с «След» Philip Artamonov. "The Print" // Филипп Артамонов. т/с «След» Maks. TV FILM "Will be lucky in love" // Макс . т/ф «Повезёт в любви» Maks. TV FILM "Will be lucky in love" // Макс . т/ф «Повезёт в любви» Garderner. Commercial. "Apport" // Садовник.Рекламный ролик "Аппорт" Garderner. Commercial. "Apport" // Садовник.Рекламный ролик "Аппорт" Basov. TV - series "UGRO-3" // Басов. т/с "УГРО - 3" Mark. Feature film "The date" // Марк. х/ф "Свидание" Mark. Feature film "The date" // Марк. х/ф "Свидание" Captain Volkov "The voices" // Капитан Волков "Голоса" Captain Volkov "The voices" // Капитан Волков "Голоса" Captain Volkov "The voices" // Капитан Волков "Голоса" Sidor – Reiver  “In the forests and in the mountains” // Сидор-Разбойник "В лесах и на горах" Sidor – Reiver  “In the forests and in the mountains” // Сидор-Разбойник "В лесах и на горах" Khmelinsky  “Dischargee” (Kabanov)  2009 / Хмелинский   «Дембеля» (Кабанов)  2009 Khmelinsky  “Dischargee” (Kabanov)  2009 / Хмелинский   «Дембеля» (Кабанов)  2009 Khmelinsky  “Dischargee” (Kabanov)  2009 / Хмелинский   «Дембеля» (Кабанов)  2009 Michele Fouco “Let the lady speak”/ Мишель  Фуко  «Слово женщине» Michele Fouco “Let the lady speak” / Мишель  Фуко  «Слово женщине» Michele Fouco “Let the lady speak” / Мишель  Фуко  «Слово женщине» Michele Fouco “Let the lady speak” / Мишель  Фуко  «Слово женщине» Priest "Nine" / Священник "Девять" Priest "Nine" / Священник "Девять" Conway "Arthur Snatchfold" // Конвэй "Артур Снэчфолд" Conway "Arthur Snatchfold" // Конвэй "Артур Снэчфолд" Joseph of Arimathea «Miracles» // Иосиф Аримафейский «Чудеса» Joseph of Arimathea «Miracles» // Иосиф Аримафейский «Чудеса» Joseph of Arimathea «Miracles» // Иосиф Аримафейский «Чудеса» Joseph of Arimathea «Miracles» // Иосиф Аримафейский «Чудеса» Volgin “The Hart of Captain Nemov” // Волгин «Сердце капитана Немова» Volin. "Children of the White Goddes" // Волин. "Дети белой богини" (Павловский) Vatslav "Ivan the Great" // Вацлав. "Иван Грозный" Vatslav "Ivan the Great" // Вацлав. "Иван Грозный" Vatslav "Ivan the Great" // Вацлав. "Иван Грозный" Investigator  "Micka and Alfred" // Сыскарь. "Мика и Альфред" Horungy "1612-th" // Хорунжий (2пл) "1612-й" Horungy "1612-th" // Хорунжий (2пл) "1612-й" Horungy "1612-th" // Хорунжий (2пл) "1612-й" Horungy "1612-th" // Хорунжий (2пл) "1612-й" Romov film  The Sovereign`s man" // Ромов (р) х/ф Romov film  The Sovereign`s man" // Ромов (р) х/ф Romov film  The Sovereign`s man" // Ромов (р) х/ф The Devil`s servant, short length feature film  Death remedy" // Cлуга дьявола (гл) к/ф "Лекарство от смерти" The Devil`s servant, short length feature film  Death remedy" // Cлуга дьявола (гл) к/ф "Лекарство от смерти" Detective Jones. "The Russian method" // Детектив Джонс. т/с "Русское средство" Gamal. "07th  alters the course" // Гамаль, к/ф "07-й меняет курс" Gamal. "07th  alters the course" // Гамаль, к/ф "07-й меняет курс" The Waiter. Teleserial "Marriageable girls" // Официант. т/с "Большие девочки" The Waiter. Teleserial "Marriageable girls" // Официант. т/с "Большие девочки" Father. The short- length film "The Test" // Папа. к/ф "День экзамена" Interpreter. Television serial. "The advertising pause" // Переводчик. Т/с "Рекламная пауза" Young lad. Short-length film "The lucky ones" // Парень. Короткометражный фильм "Везунчики" My dearest counterpart. "Fairy night" // Дорогой Коллега. Спектакль по мотивам Славомира Мрожека "Волшебная ночь" My dearest counterpart. "Fairy night" // Дорогой Коллега. Спектакль по мотивам Славомира Мрожека "Волшебная ночь" My dearest counterpart. "Fairy night" // Дорогой Коллега. Спектакль по мотивам Славомира Мрожека "Волшебная ночь" "Mow and let it pass". Role-The Griffon // т/ф "Коси и забивай". Роль-Гриф "Mow and let it pass". Role-The Griffon // т/ф "Коси и забивай". Роль-Гриф "Mow and let it pass". Role-The Griffon // т/ф "Коси и забивай". Роль-Гриф "Mow and let it pass". Role-The Griffon // т/ф "Коси и забивай". Роль-Гриф "Stray bullet". Role - Kostya Zakrevsky // т/с "Пуля-дура". Роль - Костя Закревский "Stray bullet". Role - Kostya Zakrevsky // т/с "Пуля-дура". Роль - Костя Закревский "Stray bullet". Role - Kostya Zakrevsky // т/с "Пуля-дура". Роль - Костя Закревский "The colapce of the impare". Role-Yavtukh // Т/с "Гибель империи". Роль - Явтух "The colapce of the impare". Role-Yavtukh // Т/с "Гибель империи". Роль - Явтух Kudryash. "Peoples and mouses" // Люди и мыши. Кудряш Kudryash. "Peoples and mouses" // Люди и мыши. Кудряш Kudryash. "Peoples and mouses" // Люди и мыши. Кудряш Alexey. "Angel`s joke". Islamgulov // Алексей. т/ф "Шутка ангела" Alexey. "Angel`s joke". Islamgulov // Алексей. т/ф "Шутка ангела" Alexey. "Angel`s joke". Islamgulov // Алексей. т/ф "Шутка ангела" Alexey. "Angel`s joke". Islamgulov // Алексей. т/ф "Шутка ангела" Georgy;	short film "Eye glasses" // Георгий, короткометражный фильм "ОЧКИ" Georgy;	short film "Eye glasses" // Георгий, короткометражный фильм "ОЧКИ" Georgy;	short film "Eye glasses" // Георгий, короткометражный фильм "ОЧКИ" Farrier, feature film "The mask and the soul" // Кузнец, х/ф "Маска и душа" Farrier, feature film "The mask and the soul" // Кузнец, х/ф "Маска и душа" Gazi Mohammed Shamil`s sun, telefilm "The onslaught would cost us dear" / Гази Магомед - сын Шамиля, телефильм "Штурм будет стоить дорого" Gazi Mohammed Shamil`s sun, telefilm "The onslaught would cost us dear" / Гази Магомед - сын Шамиля, телефильм "Штурм будет стоить дорого" Gazi Mohammed Shamil`s sun, telefilm "The onslaught would cost us dear" / Гази Магомед - сын Шамиля, телефильм "Штурм будет стоить дорого" Hitler, feature film "A heavy sand" // Гитлер, х/ф "Тяжелый песок" Amigo, television series, "Alexander the Macedonian" // Амиго, телесериал "Александр Македонский Khlestakov, "the inspector" // Хлестаков, "Ревизор" Khlestakov, "the inspector" // Хлестаков, "Ревизор" Khlestakov, "the inspector" // Хлестаков, "Ревизор" Professor, the performance "The brand new Noah" // Профессор, спектакль "Новый Ной" Professor, the performance "The brand new Noah" // Профессор, спектакль "Новый Ной" Professor, the performance "The brand new Noah" // Профессор, спектакль "Новый Ной"

television series "Ala-TV", Maniac, Fiodor the peasant, Policeman // телесериал "Аля-ТВ" television series "Ala-TV", Maniac, Fiodor the peasant, Policeman // телесериал "Аля-ТВ" television series "Ala-TV", Maniac, Fiodor the peasant, Policeman // телесериал "Аля-ТВ" television series "Ala-TV", Maniac, Fiodor the peasant, Policeman // телесериал "Аля-ТВ"